欢迎来到 - 乐教网 - http://www.170yx.com !
首 页 文档范文 教育文章 试题课件 作文网 语句大全 全部栏目
当前位置:乐教网教学文章语文学习古诗词学习课外古诗文今译乌衣巷(题解·注释·今译·赏析)

乌衣巷(题解·注释·今译·赏析)

乌衣巷(题解·注释·今译·赏析)为http://www.170yx.com整理发布,类型为课外古诗文今译,本站还有更多关于课外古诗文今译资料大全,语文学习 - 古诗词学习 - 课外古诗文今译的文章。

乌衣巷(题解·注释·今译·赏析)

刘禹锡

              

                  zhū  què  qiáo biān yě   cǎo  huā 

                  朱   雀   桥   边   野   草   花,

                  wū   yī  xiàng kǒu  xī  yáng  xié 

                  乌   衣   巷   口   夕   阳   斜。

                  jiù shí  wáng  xiè táng qián  yàn 

                  旧   时   王   谢   堂   前   燕,

                  fēi  rù  xún  cháng bǎi xìng  jiā 

                  飞   入   寻   常   百   姓   家。

作者背景

    见《竹枝词》的作者背景。

注词释义

    乌衣巷:在今江苏南京市秦淮河南岸。六朝时为贵族聚居的地方。

    朱雀桥:在南京城秦淮河上。

    花:作动词用,即开花的意思。

    斜:为了押韵,这里可以按古音读作xiá。

    王谢:东晋时声望、权势最显赫的王导、谢安两大贵族世家。

    寻常:普通。

古诗今译

    朱雀桥边一些野草开花,乌衣巷口惟有夕阳斜挂。当年豪门檐下的燕子啊,如今已飞进寻常百姓家里。

名句赏析——“旧时王谢堂前燕,飞入平常百姓家。”

    这是诗人感慨藏而不露,寄物咏怀的名篇。是组诗《金陵五题》中的一篇。诗人当时还没到过金陵,始终对这个六朝古都怀着憧憬,正好有友人将自己写的五首咏金陵古迹诗给他看,他便乘兴和了五首。金陵是东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代的都城,演出了无数历史故事,唐代诗人游览金陵,最易引发盛衰兴亡的感慨。乌衣巷原是六朝贵族居住的地方,最为繁华,如今有名的朱雀桥边竟长满野草,乌衣巷口也不见车马出入,只有夕阳斜照在昔日的深墙上。过去栖息在王、谢豪门雕梁画栋上的燕子,现在都飞到普通百姓的房子里去了。诗人没有直接描写乌衣巷一带的萧条景象,只写野草、夕阳、燕子,唤起了读者的想象,从侧面暗示了乌衣巷的衰落,而历史兴亡之感也就在乌衣巷的今昔对比中表达出来,笔调含蓄蕴藉,使人读起来余味无穷。

如果觉得乌衣巷(题解·注释·今译·赏析)不错,可以推荐给好友哦。

Tags:乌衣巷   课外古诗文今译,课外古诗文今译资料大全,语文学习 - 古诗词学习 - 课外古诗文今译

Copyright © 170yx.com. All Rights Reserved . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
作文教学, 小学作文教学设计, 初中作文教学, 小学作文教案, 初中作文教案, 中小学教育网